Bienvenue en Afrique des traditions !

La culture africaine par les œuvres. Une plongée dans ses traditions ancestrales par le Professeur Jean-Marie Tchegho.

Fenêtre sur la sagesse et les pratiques négro-africaines *

«On ne peut pas attacher une clôture sans un vieux bambou »

Contexte: Les concessions du pays bamiléké (région de l’Ouest Cameroun) étaient naguère entourées des clôtures en bambous de raphia. Celles-ci avaient trois principales fonctions: limiter le patrimoine foncier de chaque famille, protéger la concession contre les animaux en divagation et assurer l’intimité de la famille.
Ce proverbe est convoqué, soit pour dire que les jeunes ne peuvent pas se passer des adultes, en dépit des dérives de certains aînés ; soit pour affirmer qu’on ne peut pas organiser avantageusement le présent ou préparer un avenir prometteur en faisant fi du passé ou en l’ignorant; soit pour mettre en garde ceux qui jouent au parvenu en méprisant leurs anciennes relations; etc.

Analyse: La construction ou l’entretien annuel des clôtures était l’une des activités permanentes des hommes.

Lire la suite : Fenêtre sur la sagesse et les pratiques négro-africaines *

Fenêtre sur la sagesse et les pratiques négro-africaines *

Tiroir 2 : "Si quelqu'un te dépasse, il faut porter son sac. "*

Compréhension / Contexte: Ce proverbe est à comprendre comme suit : «Si quelqu'un sait ou fait mieux que toi, il faut te mettre à son école. »
Ce proverbe est convoqué, soit pour constater qu'une personne a raté une occasion en refusant de suivre quelqu'un qui sait mieux que lui; soit comme un principe éducatif ; soit pour prôner l'humilité et ses avantages; etc.

Analyse: ce proverbe cher aux Bamiléké, est assurément en rapport avec leur organisation sociale fortement hiérarchisée et largement ouverte. Elle consacre la reconnaissance et la distinction des talents et assoit un esprit de saine émulation et de progrès continu. Le plus méritant, au lieu d'être combattu ou bloqué par les contraintes liées à la caste ou aux pratiques de sorcellerie, est plutôt à encadrer, à protéger et à célébrer, afin de puiser au maximum dans son savoir. Voilà par exemple une autre lecture des échelles sociales chez les Bamiléké.

Enseignement: C'est en toute humilité que nous devons rechercher la proximité de ceux qui savent plus que nous, afin de puiser à leur source pour nous enrichir à notre tour.

Lire plus dans L'armoire de la sagesse africaine.

* La traduction des sagesses et la formulation des pratiques sont faites littéralement afin d'en conserver autant que possible le symbolisme.

Fenêtre sur la sagesse et les pratiques négro-africaines *

Tiroir 4 : "Il ne faut jamais chercher à savoir où la pierre va tomber avant de la lancer. "*

Compréhension / Contexte: Ce proverbe est convoqué en général dans le cadre des relations sociales, soit pour demander de ne pas être toujours intéressé et calculateur dans les actions qu'on pose; soit pour constater qu'une action désintéressée a eu des retombées positives; soit qu'une action intéressée n'a pas débouché sur des résultats escomptés; soit pour constater que le salut ne vient pas toujours du côté qu'on pense; soit pour promouvoir la charité; etc..

Analyse: Ce proverbe est donc destiné à conjurer l'intéressement à outrance qui a tendance à subordonner de nos jours toutes les actions des individus. Il acquiert de nos jours plus de force dans ce monde "moderne" où le matérialisme et l'individualisme ont désormais droit de cité.
Il participe à l'édification d'une société où l'individu, tout en étant constamment encouragé à "lancer les pierres " en s'appuyant nécessairement sur les acquis des autres, est également invité à s'effacer devant la communauté. Quelle joie en effet à participer, dans l'abnégation et le désintéressement, à la construction du patrimoine collectif qui fera le bonheur des générations futures !
C'est dire que la version cosmique des Saintes Ecritures a irradié tous les peuples du monde. En effet, bien que ne connaissant pas les Saintes Ecritures dans leur version écrite moderne qui stipulent que les bonnes actions des parents sont récompensées sur leurs enfants jusqu'à mille générations, nos ancêtres, par ce proverbe, savaient que les bonnes œuvres reçoivent tôt ou tard une récompense. La recherche effrénée de l'intérêt devenait ainsi superflue. Par ailleurs, ce proverbe explique pourquoi l'éducation des enfants était une oeuvre communautaire et non des seuls géniteurs comme de nos jours, au grand dam du progrès et de l'équilibre social.

Enseignement: Ce qui valorise le plus l'homme est beaucoup plus ce qu'il fait sans devoir que ce qu'il fait par devoir, c'est-à-dire ce qu'il fait sans être obligé de le faire.

Lire plus dans L'armoire de la sagesse africaine.

* La traduction des sagesses et la formulation des pratiques sont faites littéralement afin d'en conserver autant que possible le symbolisme.

Fenêtre sur la sagesse et les pratiques négro-africaines *

Tiroir 36 : "En apprenant à boire le «Mlouk », il faut aussi apprendre à boire de l'eau. "*

Compréhension / Contexte: Le «Mlouk» (en langue Baham) est le nom générique des boissons autres que l'eau. Contrairement à l'eau qui est traditionnellement gratuite, le «Mlouk » est partout vendu.
Ce proverbe est convoqué, soit pour constater le désarroi d'une personne qui a perdu des avantages et qui n'arrive pas à s'adapter à sa nouvelle situation ; soit comme un principe éducatif qui invite à se préparer psychologiquement en permanence à toutes les conditions de vie ; etc.

Analyse: Quand on a des moyens pour se payer les boissons de marque généralement très cher, il faut éviter de proclamer qu'on ne peut pas boire celles de moindre qualité voire de l'eau. L'avenir étant incertain, on peut être contraint, par la maladie ou la pauvreté, à se mettre à l'eau et avoir profil bas. Au-delà de la boisson, ce proverbe vise le comportement général des individus dans la société. En effet, il ne sont pas rares les parvenus ou hauts cadres de l'administration publique et des sociétés privées qui, une fois promus dans les hautes fonctions, renoncent à leurs anciennes relations, voire pour certains à leurs épouses des mauvais jours.

Enseignement: Il faut jouir avec modestie et humilité des succès et des réussites, car le meilleur d'aujourd'hui peut précéder le pire de demain. La situation de Job de la Bible doit être toujours présente dans nos mémoires.

Lire plus dans L'armoire de la sagesse africaine.

* La traduction des sagesses et la formulation des pratiques sont faites littéralement afin d'en conserver autant que possible le symbolisme.

Fenêtre sur la sagesse et les pratiques négro-africaines *

Tiroir 88 : "Si les yeux de quelqu’un sont trop longs, il tombera dans de mauvaises affaires."*

Compréhension / Contexte: Ce proverbe est convoqué, soit pour constater les conséquences néfastes des ambitions démesurées ; soit comme un conseil pour recommander la modestie et l’humilité ; soit comme une invitation à plus de discernement ; etc.

Analyse: Selon la lettre de cette image, quelqu’un qui a les yeux très longs, voit loin mais pas près. Ainsi, pour atteindre le lointain qu’il voit bien, il peut heurter les obstacles sur son chemin. Cette image caractérise assez bien la société actuelle où les gens sont braqués sur les biens matériels. On constate que cette obsession du matériel annihile tout sens de discernement et mène tout droit vers les raccourcis sociaux, c’est-à-dire les sectes diaboliques (Famla, vivre heureux et mourir jeune, etc.), les pratiques sataniques (homosexualité, vente des ossements humains, trafic des êtres humains, etc.) et les déviances de toutes sortes (corruption, vol, détournements, prostitution, etc.) qui avilissent l’homme et hypothèquent la vie. De même, les spectacles désolants qui ont meublés l’actualité ces derniers temps sont ces jeunes Africains qui, aveuglés par l’opulence matérielle de l’Occident, vont mourir au désert du Sahara, sur les fortifications d’Espagne, sur les mers dans des embarcations de fortune, en route pour l’eldorado européen, nonobstant les conditions d’accueil à la limite de l’humain qui sont réservés aux rescapés de la tragédie.

Enseignement: Une vie qui se veut heureuse doit se construire pas à pas avec le maximum de discernement afin d’éviter d’aliéner sa dignité et sa personnalité. Ainsi, chacun doit limiter ses ambitions à ses possibilités réelles.

Lire plus dans L'armoire de la sagesse africaine.

* La traduction des sagesses et la formulation des pratiques sont faites littéralement afin d'en conserver autant que possible le symbolisme.